Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

tener pata

См. также в других словарях:

  • pata — sustantivo femenino 1. Extremidad de un animal: las patas de un caballo, las patas del cangrejo, las patas de una cigüeña. 2. Uso/registro: coloquial. Pierna de una persona: La tía se cayó por las escaleras y se rompió una pata. 3. Pieza de un… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • tener mala pata — Tener mala suerte. . Creen muchos supersticiosos que las patas de algunos animales, especialmente las del conejo, traen buena suerte y las usan como amuletos. La sería, pues, la que no produjera el efecto deseado …   Diccionario de dichos y refranes

  • pata — I (De origen incierto.) ► sustantivo femenino 1 ZOOLOGÍA Pie y pierna de los animales: ■ el caballo se lesionó en la pata y no pudo participar en la carrera. 2 Pieza de los muebles sobre la que se sostienen y apoyan en el suelo: ■ la silla cojea… …   Enciclopedia Universal

  • pata — sustantivo femenino 1) anca, muslo*, babilla. 2) coloquial pierna. ▌ estirar la pata locución coloquial irse al otro barrio (coloquial), diñarla, morir, liar el petate (coloquial), fallecer, finar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • tener mala pata — pop. Igual que Tener mala leche (primera acepción) …   Diccionario Lunfardo

  • mala pata — mala suerte; revés; infortunio; accidente; cf. mala cueva, mala raja, tener mala pata; mala pata no más: el que llega primero toma el mejor asiento , tuve mala pata en la competencia; se me reventó un neumático en la última vuelta , Profesor,… …   Diccionario de chileno actual

  • De pata negra — Álbum de estudio de Melody Publicación 17 de junio de 2001 Grabación 2000 2001 Género(s) Pop, rumba Duración 36:36 …   Wikipedia Español

  • andar a pata — no tener auto; haberse quedado sin auto; usar el sistema público de transporte; cf. andar en auto, andar a pie, a pata, andar; en nuestra familia andamos a pata no más , cada vez menos se anda a pata en este país , tengo el auto arreglándose;… …   Diccionario de chileno actual

  • chuparle la pata — hacer favores; servir; adular; lisonjear; ser servil; someterse; ser rastrero; cf. lamer el culo, chuparle las medias, chuparle el pico, hacer la pata, chupapatas; con el condoro que te mandaste, vas a tener que chuparle la pata harto tiempo a tu …   Diccionario de chileno actual

  • meterle pata al acelerador — acelerar un auto; apurarse; apurar algo; actuar con rapidez; cf. darse prisa, chicotear los caracoles, ponerle ruedas, meterle chala, métale, meterle pata; oye, métele pata al acelerador; no puedes ir a cuarenta en la autopista , vamos a tener… …   Diccionario de chileno actual

  • ser quemado — tener mala suerte; repetirse la mala fortuna; cf. tener mala pata, tener mala cueva, quemarse, quemado; ese gil del Roberto es muy requete quemado: justo cuando está empezando a adaptarse en un trabajo, zas que lo echan , tenía las entradas al… …   Diccionario de chileno actual

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»